Cal Chandler (
americas_son) wrote2011-06-23 08:47 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Sunnydale AU: at the corner of your eye
The problem with Grahame being in LA and Mother spending most of her time in Sacramento is that, for all intents and purposes, the Chandler household has been whittled down from three (from four) to one. That makes less work to go around, and it's getting harder and harder to justify keeping on all the staff. Cal is combing intently through records and other paperwork, trying to find a balance between what's best for the Chandler finances and what will cause the least amount of difficulty for those who depend on the Chandlers for their wages.
no subject
"I'm so glad you asked."
no subject
But wait. How did he get past security to begin with?
"That is not an answer." Keeping his voice steady is hard, harder than it should be. He feels more like he felt in New York than how he did outside the Stark residence that day, telling Stane the new rules of the game. He's still trying to get his footing.
What the hell is going on?
no subject
no subject
He curses himself even as he does it, but he can't help it.
no subject
"You're too easy," he says affectionately.
(The words are right, the voice is right, but the cadence isn't. A little too fast. Obadiah was never in a hurry for his sentences to be over with.)
no subject
Why did Stane back off? Why isn't he pressing his advantage?
(Why is this so unlike half the nightmares he's had, and too much like the beginnings of the other half?)
There are other things wrong, too, registering on a level Cal isn't listening to yet.
Whatever. Button or no, he's not going to let himself stay trapped against his desk. He grabs the chance, ducking around and away from Stane. (Not toward his bed.)
no subject
"Even Tony did better than that."
Go on, Cal, think about the implications there for a second.
no subject
"What are you doing here?"
no subject
no subject
- cologne. He couldn't smell that cologne, or any cologne. Or anything. Shouldn't you be able to smell something when someone's that close?
What is going on?
no subject
But he's still not making a move.
no subject
"What are you doing here." His intonation is different now, sharper and less confused. He doesn't mean his home this time. He means here, in this dimension. What is Stane doing here.
no subject
no subject
But his head is starting to clear and he's starting to think again and too many details aren't adding up.
"So you came here. And you magically got past the wards, the guards, and the door. Without anyone noticing."
no subject
"Looks like your security isn't all it's cracked up to be."
no subject
And he would have noticed the door opening and closing.
no subject
no subject
"So you're here to, what? Be creepy and do nothing? Either make your move or get out."
And for saying that.
no subject
He takes his time stepping around the desk, careful not to disturb Cal's paperwork.
His footsteps don't make any sound.
no subject
No cologne. No sound. And was there really enough space between them before to get around Stane without touching him?
Cal tenses at the approach. He can't not. But, abruptly, he steps forward to meet it, reaching out to put his hand on Stane's chest.
It meets nothing and sinks through to the wrist.
no subject
"Hello, son."
no subject
His hand stays where it is, sunk into his father's chest.
no subject
"I should have turned you while I had the chance. Hours hidden away in here by yourself? It would have been so easy.
"I could have done it right here on your bed."
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)